آهنگ «کسی» (Somebody) از جونگ کوک، خواننده و ترانه سرای کره ای، یکی از آثار موفق او در سال 2023 است. این آهنگ در 17 فوریه 2023 به عنوان تک آهنگ اصلی و هشتمین ترک از آلبوم استودیویی اول او، Golden (گلدن)، منتشر شد.

درباره آهنگ

آهنگ Somebody یک آهنگ آرندبی با تم عاشقانه است. جونگ کوک در این آهنگ از احساس غم و اندوه و تنهایی خود می گوید. او کسی را می خواهد که او را دوست داشته باشد و به او اهمیت دهد. اما او احساس می کند که کسی را پیدا نمی کند که بتواند این کار را برای او انجام دهد.

این آهنگ با صدای غم انگیز جونگ کوک و ملودی ملایم او، احساسات غم و اندوه و تنهایی را به خوبی منتقل می کند. این آهنگ برای افرادی که احساس تنهایی می کنند، می تواند اثری همدلی برانگیز باشد. همچنین این آهنگ با استقبال مثبت منتقدان و طرفداران روبرو شد. منتقدان از صدای احساسی جونگ کوک و ملودی دلنشین آهنگ تمجید کردند. طرفداران نیز آهنگ را به عنوان یک آهنگ عاشقانه قدرتمند و زیبا ستایش کردند.

سازندگان آهنگ Somebody

ناشر(ها)BIGHIT MUSIC
تهیه کننده(ها)Jon Bellion, Allen Ritter & Roza
ترانه سرا(ها)Jon Bellion & Allen Ritter

اطلاعات آهنگ

ژانرآرندبی
تاریخ انتشارNovember 3, 2023
زمان آهنگ2:48
آلبومGolden (گلدن)

متن آهنگ Somebody از Jung Kook

[Verse 1]

Same back roads, switchin’ lanes

همون جاده های قبلی با لاین های متفاوت(تغییر مسیر)

My mind is racin’, I can drive myself insane

ذهنم به شدت مشغوله و میتونم خودم و دیوونه کنم

Winter’s cold and summer’s strange

زمستون سرده و تابستون عجیب

Don’t turn around and act like you don’t feel the same

برنگرد و جوری رفتار نکن که انگار توام همین احساس و نداری

[Pre-Chorus]

Oh, oh

اوه اوه

We both know, say it again, say it again

ما هردومون میدونیم دوباره بگو دوباره بگو

Like oh, oh

مثل اوه اوه

It’s time to let go

این دفعه وقتشه که بزاریم بره

[Chorus]

When you go out in the night

وقتی که توی شب میری بیرون

You’re under the lights

تو زیر نوری

Oh, I hope you’d find somebody

اوه امیدوارم یکی و پیدا کنی

Hope you’d find somebody to ride

امیدوارم یکی و برای سواری پیدا کنی

Somebody to die

یکی برای مردن

Oh, I hope to find somebody

اوه امیدوارم یکی و پیدا کنی

I hope you know that somebody ain’t me

امیدوارم بدونی که هرکسی من نمیشم

[Post-Chorus]

(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)

لا لا لا لا…..

Hope you know that somebody ain’t me

امیدوارم بدونی که هرکسی من نمیشم

(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)

لا لا لا لا…..

Hope you know that somebody ain’t me

امیدوارم بدونی که هرکسی من نمیشم

(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)

لا لا لا لا…..

Hope you know that somebody ain’t me

امیدوارم بدونی که هرکسی من نمیشم

(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)

لا لا لا لا…..

Hope you know that somebody ain’t me

امیدوارم بدونی که هرکسی من نمیشم

[Verse 2]

Came to terms, things have changed

به توافق رسیدیم, همه چیز تغییر کرده

My heart can sense it, I don’t need you to explain

قلبم میتونه حسش کنه نیازی نیست که تو توضیح بدی

Pull the cord, split the chain

طناب و بکش و زنجیر رو جدا کن

There’s so much damage going through the motions makes

اسیب های زیادی وجود داره وقتی که از روی احساسات کاری و انجام بدی

[Pre-Chorus]

Oh, oh

اوه اوه

We both know, say it again, say it again

ما هردومون میدونیم دوباره بگو دوباره بگو

Like oh, oh

مثل اوه اوه

It’s time to let go

این دفعه وقتشه که بزاریم بره

[Chorus]

When you go out in the night

وقتی که توی شب میری بیرون

You’re under the lights

تو زیر نوری

Oh, I hope you’d find somebody

اوه امیدوارم یکی و پیدا کنی

Hope you’d find somebody to ride

امیدوارم یکی و برای سواری پیدا کنی

Somebody to die

یکی برای مردن

Oh, I hope to find somebody

اوه امیدوارم یکی و پیدا کنی

I hope you know that somebody ain’t me

امیدوارم بدونی که هرکسی من نمیشم

[Post-Chorus]

(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)

لا لا لا لا…..

Hope you know that somebody ain’t me

امیدوارم بدونی که هرکسی من نمیشم

(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)

لا لا لا لا…..

Hope you know that somebody ain’t me

امیدوارم بدونی که هرکسی من نمیشم

(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)

لا لا لا لا…..

Hope you know that somebody ain’t me

امیدوارم بدونی که هرکسی من نمیشم

(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)

لا لا لا لا…..

Hope you know that somebody ain’t me

امیدوارم بدونی که هرکسی من نمیشم

[Outro]

(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)

لا لا لا لا…

(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)

لا لا لا لا…

(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)

لا لا لا لا…

(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)

لا لا لا لا…

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *