“Serendipity” (سرندیپیتی) یکی از آهنگ‌های معروف گروه کره ای بی‌ تی‌ اس (BTS) است. این آهنگ در واقع یک اثر انفرادی (solo) است که توسط جیمین (Jimin)، یکی از اعضای گروه بی تی اس، اجرا شده است. “Serendipity” در سپتامبر سال 2017 منتشر شد و به سرعت مورد توجه و تحسین طرفداران و منتقدان قرار گرفت. نسخه ابتدایی این آهنگ در آلبوم Love Yourself: Her اما بعدها نسخه طولانی تر آن در آلبوم Love Yourself: Answer منتشر شد.

درباره آهنگ

آهنگ “Serendipity” متنی معنادار و عاشقانه است که در آن جیمین درباره فرصت‌ها و اتفاقات ناگهانی در زندگی اش می‌پردازد. او از لحظات تصادفی که به زندگی اش آمده است، به عنوان نقاطی از زیبایی و خوشبختی حس می کند.

ترجمه آهنگ به فارسی ممکن است تفاوت‌هایی داشته باشد، اما مفهوم آهنگ تقریباً در تمام ترجمه‌ها یکسان است.
موزیک ویدئو “Serendipity” نیز با زیبایی‌های بصری، رنگارنگی و هنری طراحی شده است. در این ویدئو، جیمین در محیط‌هایی فانتزی ظاهر می‌شود و با حرکات و انتقالات شگفت‌انگیز خود، احساسات غنی آهنگ را به تصویر می‌کشد.

سازندگان آهنگ Serendipity

ناشر(ها)BIGHIT MUSIC
تهیه کننده(ها)Slow Rabbit
ترانه سرا(ها)“hitman” Bang, RM, Ashton Foster, Ray Michael Djan Jr. & Slow Rabbit

اطلاعات آهنگ

ژانرکی پاپ
تاریخ انتشارAugust 24, 2018
زمان آهنگ2:20
4:37 نسخه کامل
آلبوم Love Yourself: Her، Love Yourself: Answer

متن آهنگ Serendipity (سرندیپیتی) از BTS

이 모든 건 우연이 아냐

همه ی اینا یه اتفاق نیست

그냥 그냥 나의 느낌으로

فقط..فقط من میتونستم حسش کنم

온 세상이 어제완 달라

تمام دنیا با روز قبل متفاوت بود

그냥 그냥 너의 기쁨으로

فقط...فقط با خوشحالی تو

니가 날 불렀을 때

من تبدیل به گلت شدم

니가 날 불렀을 때

من تبدیل به گلت شدم

나는 너의 꽃으로

من تبدیل به گلت شدم

기다렸던 것처럼

انگار منتظرش بودم

우린 시리도록 피어

شاید این فقط آینده نگریِ جهان باشه

우린 시리도록 피어

شاید این فقط آینده نگریِ جهان باشه

어쩌면 우주의 섭리

شاید این فقط آینده نگریِ جهان باشه

그냥 그랬던 거야

باید همینجوری باشه

You know I know

تو میدونی منم میدونم

너는 나 나는 너

تو من هستی و من تو

설레는 만큼 많이 두려워

همینقدری که قلبم بال بال میزنه نگرانم

운명이 우릴 자꾸 질투해서

سرنوشت به ما حسودی میکنه

너만큼 나도 많이 무서워

منم مثل تو ترسیدم

When you see me

وقتی منو میبینی

When you touch me

وقتی لمسم میکنی

우주가 우릴 위해 움직였어

جهان برای ما به حرکت درمیاد

“Just let me love you (let me love, let me love you)— BTS

بذار دوستت داشته باشم(اجازه بده ,اجازه بده دوستت داشته باشم)

조금의 어긋남조차 없었어

هیچ چیز کوچیکی هم جا نیافتاده بود

너와 내 행복은 예정됐던 걸

شادی من و تو برنامه ریزی شده بود

너와 내 행복은 예정됐던 걸

شادی من و تو برنامه ریزی شده بود

'Cus you love me

چون تو دوستم داری

And I love you

و من تورو دوست دارم

넌 내 푸른 곰팡이

تو پنیسیلیوم من هست (باعث میشی زخم های من آلوده نشن)

날 구원해 준

نجاتم میدی

나의 천사

فرشته ی من

나의 세상

دنیای من

난 네 삼색 고양이

من گربه ی کالیکویِ تو هستم (نگهبانِ تو هستم)

널 만나러 온

اینجام که ببینمت

Love me now

بهم عشق بورز

Touch me now

لمسم کن

Just let me love you (let me love, let me love you)

بذار دوستت داشته باشم(اجازه بده ,اجازه بده دوستت داشته باشم)

Just let me love you (let me love, let me love you)

بذار دوستت داشته باشم(اجازه بده ,اجازه بده دوستت داشته باشم)

우주가 처음 생겨났을 때부터

از زمان به وجود اومدنِ جهان

모든 건 정해진 거였어

همه چیز مقدر شده بود

Just let me love you (let me love, let me love you)

بذار دوستت داشته باشم(اجازه بده ,اجازه بده دوستت داشته باشم)

Let me love, let me love you

بذار دوستت، بذار دوستت داشته باشم

Let me love, let me love you

بذار دوستت، بذار دوستت داشته باشم

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *